संदेश

T1398_Shree Kumar Rastogi

चित्र
  सामाजिक सूत्र विन्यास को पूर्णता प्रदान करने निमित्त एकल जीवन युगल होकर, नव दाम्पत्य में प्रवेश कर, अपने वरिष्ठों ईष्ट मित्रों एवं शुभेच्छुओं का आशीर्वाद एवं शुभकामनाओं के साथ, नए जीवन की निरंतरता को ही परिभाषित हेतु अग्रसर होता है। Translated in English   In order to complete the social structure, the single life, after becoming a couple, enters the newly married life and with the blessings and good wishes of their elders, good friends and well-wishers, they move forward to define the continuity of the new life

T1397_Shree Kumar Rastogi

चित्र
  आवागमन प्रकृति का शाश्वत नियम है,जो जीवन के प्रत्येक सोपान पर अक्षरशः परिलक्षित होता है, जीवकोपार्जन निमित्त सेवारत व्यक्ति का सेवानिवृत्त होना भी, इसी शाश्वत नियम का आनुषंगिक अंग है, सम्पूर्ण सेवा से निष्कलंक सेवानिवृत्त होना स्वयं में गौरव की अनुभूति प्रदान करता है। Translated in English  Traffic is an eternal law of nature, which is literally reflected at every stage of life. Retirement of a person serving to earn his living is also an incidental part of this eternal law. Retirement without blemish from complete service in itself provides a feeling of pride

T1396_Shree Kumar Rastogi

चित्र
इतिहास साक्षी है,जब किसी भी उभरती हुई प्रतिभा को यथोचित धरातल से, मिथ्या मापदंडों एवं कुटिल सोच का सहारा ले दूर रखा गया है,तब मैदान पर आने वाले परिणाम प्रतिकूल ही होते है, ऐसे ही विहंगम दृश्य का अवलोकन करने का अवसर हमें भारत आयरलैंड टी20 क्रिकेट श्रृंखला में मिला। Translated in English  History is witness to the fact that when any emerging talent is kept away from proper ground with the help of false parameters and crooked thinking, then the results on the field are adverse, we got the opportunity to observe such a bird's eye view in the India Ireland T20 cricket series

T1395_Shree Kumar Rastogi

चित्र
  गृह का नव निर्माण ईट,सीमेंट,बालू से निर्मित एक चारदीवारी भर नहीं होता,वास्तव में भवन नव निर्माण का हर कोना एवं ईट ईश्वरीय अनुकम्पा से वास्तु शास्त्र अंतर्गत श्रम एवं विश्वास की बुनियाद पर खड़ी होती है जो भविष्य में रहने वालों के लिय सकारात्मक ऊर्जा एवं सुकून का सृजन करती है। Translated in English  The new construction of the house is not just a boundary wall made of bricks, cement and sand, in fact every corner and brick of the new construction of the building stands on the foundation of hard work and faith under Vaastu Shastra by the grace of God, which creates positive energy and peace for the future residents.

T1394_Shree Kumar Rastogi

चित्र
  जीवन एक नैसर्गिक यात्रा है,जो छोटे छोटे पड़ावों के साथ सतत् प्रवाह से गतिशील रहती है,इन पड़ावों पर व्यतीत की गई अवधि की स्मृतियाँ एवं अनुभव मानस पटल पर स्मृति स्वरूप ताउम्र के लिय अंकित हो जाते है,वास्तव में यहीं स्मृतियाँ एवं अनुभव मानव जीवन की यथार्थ धरोहर होते है। Translated in English  Life is a natural journey, which keeps moving in a continuous flow with small stops, the memories and experiences of the period spent at these stops get imprinted on the mental surface as memories for life, in fact, these memories and experiences are the real heritage of human life.

T1393_Shree Kumar Rastogi

चित्र
  योग सनातन संस्कृति की वह दिव्य साधना है,जो भौतिक शरीर को आरोग्यता के साथ साथ लौकिक जगत में भी आत्मोन्नति का कारक है,महर्षि पतञ्जलि के अनुसार योग चित्त वृत्ति निरोध का मुख्य कारक है, वहीं योगेश्वर भगवान श्रीकृष्ण के अनुसार कार्यों में कुशलता ही योग है,योग की दिव्यता को पूरे विश्व ने समझा है,इसी की परिणिति स्वरूप 21 जून को प्रतिवर्ष विश्व योगा दिवस मनाकर पूरा विश्व योग की महत्ता में अपनी आस्था व्यक्त करता है। Translated in English  Yoga is that divine practice of Sanatan culture, which, along with the health of the physical body, is also a factor in self-improvement in the worldly world. According to Maharishi Patanjali, Yoga is the main factor in controlling the mind's instincts, while according to Yogeshwar Lord Shri Krishna, efficiency in work is Yoga, the whole world has understood the divinity of Yoga, that is whyAs a result, by celebrating World Yoga Day every year on 21st June, the whole world expresses its faith in the importance of Yoga.

T1392_Shree Kumar Rastogi

चित्र
  सेवा नियमांतर्गत स्थानांतरण एक मौलिक प्रक्रिया है,सेवाकर्मी को अनेकों बार अपनी सेवा-अवधि में इसका हिस्सा होना होता है,हर कार्य स्थल से वहां के अनुभव एवं सहयोगियों के स्नेह,सुखद स्मृतियों को हृदय में अंगीकार कर,नए अनुभवों की खोज में वह अपनी अगली पदस्थापना पर रवाना हो जाता है। Translated in English  Transfer is a fundamental process under the service rules, a service employee has to be a part of it many times during his service period, taking into his heart the experiences from each work place and the affection and pleasant memories of his colleagues, he leaves for his next posting in search of new experiences.

T1391_Shree Kumar Rastogi

चित्र
  जीव का धरा प्राकट्य उसके द्वारा चयनित कुल के लिये स्वयं में ही हर्षोल्लास की विषय वस्तु होता है,चयनित कुटुंब एवं सगे संबंधियों द्वारा नव आगंतुक जीव के साथ पूर्ण निजता एवं आह्लादित क्षणों के भान के साथ एक वर्ष की अवधि व्यतीत होने पर यहीं सगे संबंधी एवं स्नेहीजन प्रथम जन्मोत्सव पर हर्षातिरेक से भर उत्सव मनाने हेतु बाध्य हो जाते है। Translated in English  The physical manifestation of the living being is in itself a matter of joy for the family selected by it, after the selected family and relatives spend a period of one year with the newly arrived living being in full privacy and feeling of blissful moments, the relatives and loved ones here are filled with joy on the first birth anniversaryAre forced to celebrate.

T1390_Shree Kumar Rastogi

चित्र
  एक सकारात्मक सोच के साथ कुछ कर गुजरने की जिद एवं अकूत दौलत कमाने का जज्बा,व्यक्ति को न केवल दुनिया का सबसे अमीर आदमी बनने की सामर्थ्य देता है,बल्कि उसकी दौलत को 1 ट्रिलियन डॉलर से भी अधिक तक पहुंचा देता है,ऐसी ही जीजिविषा के कारण एलन मस्क ने आज इस मुकाम को हासिल किया है। Translated in English  The determination to do something with a positive thinking and the passion to earn immense wealth not only gives a person the ability to become the richest man in the world but also increases his wealth to more than 1 trillion dollars. It is because of such determination that Elon Musk has achieved this position today.

T1389_Shree Kumar Rastogi

चित्र
  मानवीय जीवन प्रकृति प्रदत्त एक अनमोल धरोहर है,मानवीय जीवन के रक्षार्थ जब हम स्वयं के योगदान की भागीदारी सुनिश्चित कर पाने में सक्षम होते है,तो वास्तव में हम सामाजिक ऋणों से उऋण होने की दिशा में पहला कदम बढ़ा देते है,रक्त दान एक ऐसा ही कदम है, जो किसी अन्य जीवन के रक्षार्थ हमारा एक छोटा सा योगदान होता है। Translated in English  Human life is a precious heritage given by nature, when we are able to ensure our own contribution for the protection of human life, then we actually take the first step towards getting rid of the social debt. Blood donation is one such step, which is our small contribution for the protection of another lifeIt happens.